• Алексaндр Вaлентинович Вaмпилов: Идиоты не переводятся - они совершенствуются.

Привет!
Здесь находятся оригиналы иноязычных произведений с удачными переводами на русский язык

Рагульзонада - произведения, посвящённые некому Рагулину, столичному нодовскому агитатору.
Произведения классиков литературы
Здесь находятся оригиналы иноязычных произведений с удачными переводами на русский язык

Вы выбрали 0 статей для сравнения. Перейти в корзину для сравнения?


Сравнить

Больше опций поиска Больше опций поиска


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Madonna Mia

0% из 0 голосов
Автор
Oscar Wilde
Перевод
Касьян Стигматов

Мадонна моя...

Цветок-девица – не для боли мира,
Каштан кудряшек мягких за ушком;
Тоскливых глаз туманностью влеком,
Грустнеет дождь, проказник и задира.

Подробнее...

Категория
Категория: Сонет Категория пользователя: Переводы
Posted
Добавил: Касьян Стигматов , Показать все записи пользователя: Касьян Стигматов, Создано: 17 янв 2017
Info
Просмотров: 193, Комментарии: , Голоса: 0, В закладках: 0, Следят: 1
Показано 1 - 1 из 1

Статистика

  • Произведений: 97
  • Авторов: 7
  • Участников: 13
  • Просмотров: 14134

Авторы

  • Пользователей на сайте: 0
  • Пользователей не на сайте: 18
  • Гостей: 98
Яндекс.Метрика